サンチ マンタ リスム。 サンチマンタリスムの意味!なぜ羅生門ではフランス語を使った?

羅生門の話・・

サンチ マンタ リスム

下人の「サンチマンタリスム」 ---『羅生門』を読み続けて 一 小説教材としての『羅生門』 芥川龍之介の『羅生門』は高校一年生の小説教材の定番となっている。 実のところ、私は『羅生門』の作品としての完成度には疑問を持ち続けてきた。 それは、起承転結でいえば起にあたる部分が長すぎること、ようやく作品世界に引き込まれて来たころに、突然作者が顔を出してしまうところ、などである。 最後の一行が発表後も何度か書き直されたことや、初出では柳川隆之介というペンネームが用いられていることなどから、むしろ自己のスタイルを模索する過程での習作と呼ぶべきであるとさえ思うことがある。 しかし、そうした瑕疵をこえて、これだけ長きにわたって高校段階での小説入門教材として定着してきたのは、それ相当の理由があってのことだろう。 それは、時間・空間・人間という小説の三要素が明確でとらえやすく、またそれら自体が表現しているものもつかみやすいこと。 また、新しい表現の工夫が随所に施されており、言語感覚を磨き、言語世界を広げていく力に満ちていること。 そして、「下人」と「老婆」の対決という基本軸が明確で、作品の主題に迫りやすいこと、といった点によるものであろう。 しかし、いざその主題に迫ろうとすると、(おそらくは「イゴイズムのない愛がないとすれば、人の一生ほど苦しいものはない」という恒藤恭宛書簡に根拠を置くものの)、人間のエゴイズムを表現しようとした、などという解釈でとどまってしまうこと、それ自体は誤りではないとしても、ややもすると道徳的解釈で終わってしまうことに不満があった。 (結局、下人は「黒洞々たる夜」に閉じこめられてしまったのさ、など。 ) 二 『羅生門』の謎 『羅生門』を読み続けていると、いくつもの疑問点と出会う。 それはまず、「生きるためには悪事をなすのもしかたがない」というのが老婆の論理であったとした場合、下人はこれに共感して老婆の着物を剥ぎ取ったのだろうか、そしてまた、もし下人に「勇気」を与えたものが老婆の「しかたがない」という言葉だとすれば、門の下にいたとき下人は何を悩んでいたのだろうか、という疑問である。 下人は、すでに門の下に座り込んでいた時点で、「手段を選ばない」とすれば「盗人になるよりしかたがない。 」(傍点、桜井)ということに思い至っている(後出にも「さっきまで、自分が、盗人になる気でいたことなぞは」とある)のであり、ただそれを「積極的に肯定するだけの、勇気が出ずにいた」のである。 老婆の言い訳を聞くときも、下人はあくまで「冷然として」聞いているのであり、その「憎悪」と「侮蔑」の心が「引剥ぎ」という行動となって老婆に振り向けられるときも、「あざけるような声」で念を押し、「かみつくように」(まるで判決でも下すように)「おれがひ剥ぎをしようと恨むまいな」と言い放つのである。 『羅生門』が描くところのものが、生か死かの極限状況におかれた人間の姿であり、そこでは「自分さえよければ(生き延びるためには)」という人間のエゴイズムが剥き出しにされるといった観点では、下人も老婆も「生きるためには悪事をなすのもしかたがない」という行動原理にしたがっているだけのことになってしまい、この二人の間の緊張関係の中に描かれる対立軸は浮き彫りにされてこないのである。 三 「愉快な小説」 芥川は『羅生門』執筆の動機を次のように述べている。 「当時書いた小説は、「羅生門」と「鼻」との 二つだつた。 自分は半年ばかり前から悪くこ だはつた恋愛問題の影響で、独りになると気 が沈んだから、その反対になる可く愉快な小 説が書きたかった。 」(『あの頃の自分の事』) しかし、この作品の、どこが「愉快」であるというのだろうか。 これもまた、過酷な生の実態の前で人間の良心や道徳がもろくも崩れ去っていく、といった観点では、とうてい説明がつかない問題である。 ここで、もう一度下人の「勇気」を検証してみたい。 老婆の弁明を聞きながら下人の心にわき起こってきた勇気とは、「門の下で、欠けていた勇気」=「積極的に悪を肯定する勇気」であり、「老婆を捕らえたときの勇気とは、全然、反対な方向」=「飢え死になどということは、ほとんど、考えることさえできない」とされる勇気である。 それはすなわち、生への意志の積極的な肯定であり、老婆の「しかたがない」=消極的肯定を乗り越えるものとしての力への確信とでも呼ぶべきものである。 それはエネルギーに満ち溢れたものとして生命を活性化させるものであり、確かに人間を「愉快」にするものに違いあるまい。 『今昔物語集』に「野生の美」を見いだした芥川は、その善悪の垣を超えた野性的生命力にあこがれを抱いたのではないか。 (私はそれを教室で、積極的ニヒリズムと名づけてみた。 それはときに、既成の秩序に鋭くノーを突きつけていくものであり、新しい時代を切り拓いていくものであろう。 悪党と呼ばれた武士集団が、やがて中世の幕を開けていったように。 ) 四 下人の行方 『羅生門』が『今昔物語集』「羅城門の上層に登りて死人を見たる盗人の語」を下敷きにしているのは明白であるが、少なくとも構想の段階でもうひとつの原話が存在したのではないかという仮説にいたったのは、朝霞高校国語科の同僚であるM先生の示唆による。 それは、『古今著聞集』「後鳥羽院強盗の張本交野八郎を召取らるる事」である。 M先生所有の山梨県立文学館発行の資料集『羅生門』(注1)には、「交野の平六は羅生門の石段に腰をかけて」云々という書き出しのノートや草稿が多数散見される。 「張本」とは「悪党の首領」ということであり、どうやら「交野の八郎」とは当時世を騒がせた大盗賊であったらしい。 とすれば、構想の段階で芥川の頭の中にあったのは、名を「平六」(注2)と書き換えられているものの、やがて世に名高い大盗賊となった男の前史、その素姓にかかわる秘話、という設定ででもあったのだろうか。 だとすれば、初出の結末部が次のようであることは必然であったといえよう。 「下人は、既に、雨を冒して、京都の町へ強 盗を働きに急ぎつゝあつた。 」 「雨」をものともせず、強盗を働きつつ「京都の町」を疾駆する男のイメージからは、すでに「雨に降りこめられ」て「途方に暮れていた」弱々しさは払拭されている。 男はまさに生への意志としての、強者の力を得たのである。 しかし、その結末部は書き改められた。 「下人の行方は、誰も知らない。 」、と。 改稿の理由として、作品をひとつの世界として完結させるため、というような評価のされ方をするようだ。 それはそれとして頷けないこともないのだが、それと引き替えに失われたものも大きいのではないだろうか。 ここにはもう初出のような躍動は感じ取れない。 むしろ、改めて下人の行方を尋ねるならば、そこには「黒洞々たる夜」があるばかりなのである。 注1山梨文学館が所蔵する芥川龍之介関連の資料の複写を中心とする資料集 注2人物の名はノートや草稿によって、「八郎」「六郎」「五郎」など様々な書き換えがされている。 なお、この文章を書いているうちに、「平六」の名は同じ『古今著聞集』の「強盗の棟梁大殿小殿が事」に見えることをM先生に教えられた。 大殿小殿と並び称せられた強盗のうちの小殿が自ら「平六」と名乗りを上げている。 大殿は「後鳥羽院の御とき、からめられけり」とあり、小殿は改心して源判官康仲に仕えたとある。 五 芥川の青春 芥川の挫折は原因はどこにあったのだろうか。 『羅生門』に漂うひよわさはそのような疑問を投げかける。 そういえば、『今昔物語集』との比較においても、「ここにいる死人どもは、みな、そのくらいなことを、されてもいい人間ばかり」なのだからと必死に弁明を繰り返す老婆と、「己があるじにておはしましつる人」の遺骸を羅城門に置き去りにし、さらにはその髪を「かなぐり抜き取る」嫗と、また「老婆の着物」だけをはぎ取る下人と「死人の着たる衣と嫗の着たる衣と、抜き取りてある髪とを奪い」取った盗人と、いずれがその悪のエネルギーのすさまじさにおいて勝っているのかを問えば、答えは自明であろう。 かつての私には、それは「理知派」の限界であるとしか思えなかったし、したがってあまりにも唐突にあらわれる「平安朝の下人のサンチマンタリスム」の一節も、作者一流の気取りとしか受けとめられなかった。 しかし、やがてこの「サンチマンタリスム」こそ、この作品の底を流れ続ける気分であり、動機であるのではないかと考えるようになった。 それは芥川自身の、(失恋に終わった)「悪くこだはつた恋愛」がもたらした喪失感、またそこにかいま見た「人の上に落ちてくる生存苦の寂寞」(前出恒藤恭宛書簡)が、作品上に色濃く反映されたものであったのかも知れない。 人間の「イゴイズム」に直面した芥川の、「周囲は醜い。 自己も醜い。 そしてそれを目のあたりに見て生きるのは苦しい。 しかも人はそのまゝに生きることを強ゐられる」(同)ことへの嘆きは、「生きる」ために「盗人になるよりしかたがない」(=そのようなあり方を「強ゐられる」)、社会の最下層民として生きるしかなかった下人の苦悩あるいは反抗心に重ね合わされている。 「強者」として自己回復をなしとげるには、芥川はあまりにも繊細で傷つきやすい心性の持ち主だったのであろう。 老婆が覗き込んだところの「黒洞々たる夜」とは、ときに生きてあることへの否定にまで傾斜しようとする、底知れぬ人間存在への絶望に他ならなかったのではないか。 すでにして「僕は亡びると云ふ予感」 同 に脅かされながら、その「サンチマンタリスム」から何とかして脱しようとする模索こそが初期芥川の作品群であると今は思う。 その成否は問わぬとしても。 六 おわりに 生徒たちと『羅生門』を読む機会がもう一度くらいはあるのだろうか。 国語教師になりたてのころ、教科書の小説教材=テキストとして作品に接してみると、私にはまったく『羅生門』が読めていなかったことを痛感させられた。 それまでは芥川を、昭和という時代への移行の過程で乗り越えられるべき、文学史的事件くらいにしか捉えていなかったのである。 それ以来、さまざまな切り口を求めて『羅生門』の読解にアプローチしてきた。 そして、教師人生にも終止符を打つ時期が近づくにつれ、そろそろそのまとめをして置きたくなった。 これがこのような文章を書き始めた理由であるが、やはり文字に残そうとすると当たり障りのないものになってしまう。 教室では、「本当はキリストを描きたかったのでは?(「人はパンなしには生きていけない」ことは当然のことであるのに、「パンのみに生きる」人間の生のあり方にキリストが悩んだのだとしたら、その同じ悩みを悩みながら、その対極に立ってしまった下人。 )」などとかなり乱暴な挑発をおこなったこともあったし、最近ではもしかするとドストエフスキーの『罪と罰』の影響がありはしなかったか、などと考えている。 そのような仮説を立て、これを検証するには私はあまりに不勉強である。 ただ、そうした不勉強を棚上げにして、ひたすら生徒たちを揺さぶるごとくに様々な解釈の可能性を投げかけたのは、優れた作品ほどそうした試みを受け入れ、新しい価値を生み出すものであると思うからである。 作品に即しながらも、自ら問題発見し、思考し、読みを深めていく読解のダイナミズムを体験させたいと考えたのである。 描写の力、比喩の力にも、文学作品を鑑賞する重要な要素として気づかせたかった。 「火の光が…その男の右のほおをぬらしている。 」(傍点、桜井)といった表現が、既成の言語秩序を破壊しようとする試みであるとすれば、それは第一次世界大戦後のヨーロッパに起こり、やがては日本のモダニズム文学にも影響を与えたアバンギャルドのさきがけであったかも知れない。 『羅生門』には、やがては抗しきぬほどに重みを増していったのであろうサンチマンタリスムを早くも抱え込みながら、己の才気にしたがい、文学的野心に賭けようとする若き芥川の青春がかいま見えるのである。 《補論》 1911年2月1日、徳冨蘆花は第一高等学校弁論部主催の特別講演会で「謀反論」の演説を行った。 幸徳秋水らの大逆事件の処理にかかわっての政府弾劾の演説であったという。 その演説が芥川が一高に入学した5ヶ月後であったこと、同時期に一高で過ごした人々の日記等から、それが大きな衝撃をもって受けとめられたことから、「謀反論」の芥川への影響を論じたのは関口安義である。 (『芥川龍之介の歴史認識』新日本出版社、2004) 最近、その関口安義が新聞に寄せた文章で知ったのだが、幸徳秋水の「帝国主義」 1901 の末文は次のように締め括られているという。 「若し夫れ然らず、長く今日の趨勢に放任して以て省みる所なくんば、吾人の四囲は唯た百鬼夜行あるのみ、吾人の前途は唯た黒闇々たる地獄あるのみ。 」 確かに「唯た黒闇々たる地獄あるのみ」と「外には、ただ、黒洞々たる夜があるばかりである」とには偶然の一致とは思えない近似がある。 もし、芥川が造形した「下人」に「謀反論」の影響があるとすれば、それは「悪を積極的に肯定する生へのエネルギー」を超えた「反逆の心」があることになる。 私が全面的に賛成するかどうかは別の問題である。 だが、小森陽一が指摘したように、下人が雨をついて飛び出していった羅生門と、朱雀大路を隔てて相対するのは朱雀門であるのは確かなのである。 そこは権力の象徴である大内裏の正門なのである。 (2016. 27).

次の

羅生門の「サンチマンタリスム」について

サンチ マンタ リスム

サンチマンタリスムの意味 サンチマンタリスムは、フランス語で、スペルは、Sentimentalismeと書きます。 英語では、センチメンタリズム sentimentalism となります。 サンチマンタリスムとは、 いたずらに感傷におぼれる心理的な傾向や態度を意味します。 ちょっとしたことで、感情が動きやすい傾向がある状態の時にこの表現を使います。 羅生門ではなぜフランス語を使ったのか? サンチマンタリスムは、羅生門の中で以下のように使われています。 雨に降りこめられた下人が、行き所がなくて、途方にくれていた。 」と言うほうが、適当である。 そのうえ、今日の空模様も、少なからず、この平安朝の下人の サンチマンタリスムに影響した。 申の刻下がりから降り出した雨は、いまだに上がる気色がない。 ここで、突然、サンチマンタリスムというフランス語が出て来ますが、 普通に、感傷的な気分と表現しても良かったはずです。 芥川はサンチマンタリスムという表現を使って、どういう効果を狙ったのでしょうか? この点に関してはいくつかの説があります。 読者の注意を喚起するため 日本語の文章の中で、サンチマンタリスムという言葉が、突然、出て来ると、読者の人達は、「これは何だろう?」と思うはずです。 そのように読者に感じさせることによって、 読者の注意を喚起する効果を狙ったと思われます。 ただ、なぜ、英語でもなくドイツ語でもなく、フランス語を使ったのかという疑問が起こるかもしれません。 この点に関しては、芥川は、羅生門を執筆した当時、 フランス文学に関心を持っていたと言われているので、その影響があるかと思われます。 また、英語のセンチメンタリズムよりも、フランス語のサンチマンタリスムの方が、読者は聞き慣れていないので、 より新鮮に感じる効果を狙ったのではないかという説もあります。 さらに、ただ、日本語で感傷的と書くよりも、サンチマンタリスムと書いた方が、もっと広い意味がある印象を与えて、読者の想像を駆り立てる効果も狙ったのではという考え方もあります。 下人の心理の流れを現代人に置き換えるため 羅生門の舞台は平安時代です。 しかし、羅生門は、昔の話ではなく、今の時代にも通じる話として描かれています。 ですから、芥川は、サンチマンタリスムという言葉を使うことによって、読者が、 平安時代の下人を、自分自身の姿と重ね合わせる効果を狙ったものと思われます。 まとめ 羅生門で、なぜ、サンチマンタリスムというフランス語を使ったかに関しては、学校のテストにも出て来るかもしれません。 もし、私が、テストで回答を書くのであれば、 「羅生門は、平安時代が舞台ではあるが、今の時代に通じる話であるため、作者は、読者が下人を自らの姿と重ね合わせる効果を得るためにサンチマンタリスムという表現を使った。 また、下人の心理状態に読者がより強い関心を持つことが出来るよう、サンチマンタリスムというフランス語を使ったと考えられる。 」 という感じになるかと思います。 ただ、サンチマンタリスムという表現を使った、本当に理由に関して、 芥川が直接、述べている記録はないので、真意を知る術はありません。 ですから、何が本当に正しいかどうかは、誰も分からないというのが実情でもありますので、その点は、ご了承下さい。

次の

雨の日のサンチマンタリスム(中川 弘)

サンチ マンタ リスム

羅生門、山月記、こころ 2014 ・ 3 ・ 9 カキナーレ塾 「羅生門、山月記、こころ」を授業するためのヒント 藤本英二 はじめに 「羅生門、山月記、こころ」で、印象に残っている事柄、ことば、表現は何ですか。 疑問に思った点、すぐにはわからなかった点、ここが面白いと思った所をあげていく。 そして、何度も読み、作品分析をしてみる。 特別な作品分析の方法や文芸学的な概念は、知らなくてもよい(知らないほうがよい)。 生徒がひっかかる所、つまずく所、など、作品の「難所」を予想し、どう説明すればよいかを考える。 「羅生門、山月記、こころ」のどれも理屈っぽくて、言葉遣いや言い廻しが難しく、生徒が理解しにくい箇所がある。 説明、整理するために文図を作ってみるのもよい。 ・例「どうにもならないことをどうにかするためには、手段を選んでいるいとまはない。 選ばないとすれば-下人の考えは何度も同じ道を低回したあげくに、 やっとこの局所に逢着した。 しかしこの「すれば」はいつまでたっても、けっきょく「すれば」であった。 」」 ・例「己の珠にあらざることを惧れる」「己の珠なるべきを半ば信ずる」 「共に我が 臆病な自尊心と尊大な羞恥心とのせいである。 」 ・例「Kが 理想と現実の間に彷徨してふらふらしている」 「彼の傾向は中学時代から決して 生家の宗旨に近いものではなかったのです。 但し、自分の意見に固執しないことも必要。 《重要ではあるが、多義的なとらえ方、解釈をゆるす所》 ・例「下人は何故老婆の行為を許すべからざる悪と考えたのだろうか」 ・例「李徴の詩に欠けるものとは何だったのだろうか」 ・例「Kは何故自殺したのか」 こういう個人の読み・解釈に関わる部分は、授業の中で何人もの意見を聞き、整理して教室全体のものにする。 そして、最後の感想文、あるいは考査で「~について自分の意見・感想を記せ」という設問で問い直す。 僕の場合は、《設問形式にして、通し番号を打つ。 》これが実際の授業の骨組み、見取り図になる。 ・ 朗読テープを利用する(例・新潮カセットテープ「山月記」なら江守徹の朗読) ・ 事前に読む範囲を指名しておき、読ませる(特に「こころ」などのように長い場合有効。 グループで朗読させてもよい。 地の文担当、会話文担当など工夫させて) ・ 暗誦させる(例えば、「山月記」の冒頭。 教師がやって見せてもいい。 課題にしておいて、放課後職員室にこさせてもいい。 枕、脱線、雑談、ムダ話も有効かも。 例・日本語が公用語となっている所が、世界で一つだけあるんだけど、どこだと思う? 例・漱石の顔写真の変遷(第一学習社の国語便覧) 視聴覚教材を持ち込み、授業の流れにアクセントを打つ。 CDラジカセ、液晶テレビ、プロジェクター、パソコンを積極的に使うこと。 例・黒澤明の『羅生門』の冒頭に羅生門が出てくる。 例・ユーチューブで検索。 「こころ」を現代化した映画「蒼筝曲」( 2012)。 乃木坂 46の斎藤飛鳥の紹介・朗読する「山月記」があった。 いやあびっくり。 例・『敦・山月記名人伝』(野村萬斎演出、DVDあり)、これは時間があれば全編見せてもいい。 ノートをあとで見返して、授業が思い出せるように、板書する 僕の授業は、すべて《設問形式にして、通し番号を打つ》が基本で、それに即して板書する。 問に対する答えが一通りに決まる場合と、いろいろな答え方がありうる場合がある。 後者の場合は、生徒の答えをすべて板書する。 (つまり、クラスによって板書の中身が違う。 授業はライブであり、生徒との応答は一回限りの即興演奏(インプロビゼーション)のようなもの。 即興演奏が可能になるためには、しっかりした問題設定が必要。 授業のノートはライブ録音(生徒自身の感想も書き込ませる)。 とたずねて ・死者の髪を抜くというのは死者に対する冒とくだ。 下人は、老婆の中に自分の悪を見た。 (有沢) ・下人は老婆が盗みをしていたのなら、別の反応をしたであろう(自分も盗みを考えていたので)。 自分とは違うことをしていたので、一般人の心にもどって、怒りをもった。 〈髪を抜く〉でなくても良かった。 恐怖が消えて、心のスペースができた。 そこへ憎悪が。 (小沢) ・長年仕えていた主人から暇を出され、人間に対する不信を抱くようになった。 下人に信じられるのは自分だけ、自分の感覚だけ。 (駒池) メモ ・老婆の姿に自分を見た。 ・死骸に自分の姿を見た(死んだ後であんな風にされるのはイヤ) ・自分の中に、「盗人」を考える自分に対する良心があり、それを自分にむけずに老婆にむけた。 ・死体にイタズラをすること自身許されぬ。 ・死体に対する冒とく。 B 「外にはただ黒洞々たる夜があるばかりである」の印象(その象徴性)をきくと ・静けさ、無気味さ、沈んだ ・下人が悪の世界へ踏み込んだ ・何もなくなっていく ・社会が乱れている、悪い、世界の汚さ ・暗黒の悪の世界、どうしようもない ・下人の心境、老婆の心理 ・すべてをのみつくす暗さ ・自分が悪いことをする者は…… ・下人の絶望的な気持ち ・人間の良心もない世界 ・下人のこれからがまっくら ・おおっぴらに生きていけない ・誰もいないまっくらな夜 ・ 下人の明日を保障、生きていける ・まわりの様子、羅生門の出来事が小さいこと 「山月記」の場合 A 「李徴の詩に欠けるものとは何だったのだろう」ときくと ・世間知らずの詩であった ・名誉を求める詩 ・自嘲的な所があったから ・自己満足の詩 ・人間らしさがない(人とのまじわりがない) B 最後の感想 「こころ」の場合 A こんなこともやってみたーゲストを招いて討論をー 《 1986年 12月、県立伊丹高校で》……十一年目 一連の授業のまとめの時間に、国語科の若い川口先生に教室に来てもらい、生徒の方から質問させ、そこから討議するというやり方をした。 あらかじめ質問者、質問事項を決めておいた。 その時用意された質問事項は、次の五つ。 B 長編の抄録という問題にどう対処するか 夏休みに、「こころ」全編を読んでくることを課題にする場合が多い。 それが無理なら、こちらで全体像を解説。 授業実践の記録、教科書の指導書、生徒用の教科書ガイドを見てみる。 情報収集のできるインターネット、図書館、書店を使いこなす。 B 作品の間テクスト性(インター・テクスチャリティ)を考えてみる。 作品を単独のものととらえないで、関係でとらえる。 元ネタは何かとか、映画化、マンガ化されたものと比較するとか、影響とか類似性とか、いろいろな側面から作品をとらえること。 「それから」「門」などの漱石自身の作品を参考にすることも。 まあ直接触れなくても、こんなことを考えてみること自体が楽しい。 この延長線上に、作品の脚本化、劇化、マンガ化、新聞記事化、別の視点からの語り直し、後日談作り、作品の比較研究などの授業展開も可能。 C 「定番教材」の意味を問い直す 何故「羅生門、山月記、こころ」が高校国語教科書の「定番教材」となっているのだろうか。 何度も繰り返しやって、これは是非高校生に出会わせたいと思う作品は。 ネット公開中。 読みたい方は、「高山智津子・文学と絵本研究所」(新しい住所)のHPの左ページから「藤本通信」のボタンをクリック。 日誌風の記事、 2012年の《「授業をつくる」の原稿が一応完成しました》をクリックして下さい。 ご質問、ご意見はこちらへどうぞ。

次の